Az aggódó szülők megbízzák a kínai étterem tulajdonosát, Tuong Lu Kimet, hogy a gyermekrablások megakadályozása érdekében építsen falat a város köré.
Az aggódó szülők megbízzák a kínai étterem tulajdonosát, Tuong Lu Kimet, hogy a gyermekrablások megakadályozása érdekében építsen falat a város köré.
Lao Gan Ma
rossz a forditás.gyermekrablás az eredeti.teljesen értelmetlen a forditás.és ha tényleg denielsz örmester?
5:45 de tudtam hogy a valódi jószellemet is berakják egy trükknek.kár amugy mert jó lett volna ha azt nem parodizálják ki
itt valódi rablásnak állitja be igy nem lehet hogy irónia hogy na az igazi jó szellem viszi magával szóval nem átvitt értelmü
a mongól is sárga szal öngól kis kinai
ez is valami debil hogy hibáztatják az elraboltat mintha a rabló tudta volna hogy na akkó a szüleik mit fognak utánna reagálni hogy falat épitenek vagy mit raknak a fejükre.
*meg mintha
Na igen, én szüleim is ilyenek